8 ago 2011

Little Ashes

Sonnambula danza alla luce del satellite di madreperla.
Movimento leggero trasportato dalle acque.
Bolle e onde tengono in superficie i corpi dei due uomini che nel vorticoso agitamento si guardan negli occhi.

Come lucciole son le gocce del mare illuminate dalla luna, che rapide scivolano sulla pelle nuda delle mani di entrambi.
I pensieri volano via, vengono trascinati a largo dalle onde.
Resta solo il suono dei loro cuori che ormai battono all'unisono.
Si tengono per mano, quasi han paura che gli spiriti del mare li separino.
Un respiro come un sussurro, lo sguardo intenso intanto che si avvicinano.
Il desiderio come la forza del mare, funesto e incontrollabile.
Il tocco delle loro labbra, passione sfociata in amore.
Un ultimo sguardo, il cielo diventa nero.
(Ispirato ad una scena di Little Ashes)


(eng)
There is a sonnambula dance under the light of the nacre satellite.
Slight motion carried by the water.
Bubbles and waves keep on the surface the two men's bodies that in the swirling stirring looking into their eyes.

Like fireflies are the drops of the sea illuminated by the moon, which quickly slips on the bare skin of the hands of both.
Thoughts fly away, they are dragged off by the waves.
There's only the sound of their hearts that beat as one now.
They hold hands, they are almost afraid that the spirits of the sea would separate them.
A breath like a whisper, their intense gaze while they are approaching.
The desire as the force of the sea, deadly and uncontrollable.
The touch of their lips, passion resulted in love.
One last look, the sky turns black.
(Inspirated to a scene of Little Ashes)


Nessun commento:

Posta un commento